一棵開花的樹...
如何讓你遇見我,在我最美麗的時刻...
這首美麗的詩,是 席慕蓉 所作的,曾經有個女生
寫給我,就是畫面上的那個發黃了的手稿,我竟然
怎樣也想不起......她是誰..= = 囧rz
用毛筆寫的,字寫得還真不錯,墨水的顏色稍微淡了點.
不是一般墨水,而是廣告顏料的味道.....
夾在兩津抽屜相簿底部,早已遺忘了的片段....。
用一首歌來陪葬我的遺忘...
(附歌詞教唱哦..熬夜弄的.XD 真無聊哦..)
段落間距..很難控制..!最後用Word搞定,再搬來放...= =
☆ 心心相映(ココロツタエ) - - 夏川里美
つき にし ぞら ほしたち め さ
月は西の空に 星達は目醒める
月亮升上西邊的天空 星星們也醒來了
ねむ あと うつく よあ ま
おだやかな眠りの後に美しい夜明けを待つ
安穩的酣睡後是美麗的黎明
ひと
人がゆらぎのなか ただようそのいみは
人在波浪中 隨波逐流的意思
ふたし つた こと は も
不確かなアイを伝える 言の葉を待つゆえに
是因為有言語存在 我們才能傳達不確定的愛吧
う い い つた
Aha 生まれ 生きて 生かされて伝える
啊 誕生 活著 傳承著生命
ひと ちい あつ いのち うた たびびと
人は小さく されども熱き 命を歌う旅人
人雖渺小 卻是熾熱地 歌詠生命的旅人
こえ うた か
ココロツタエの声は歌に変わり
心心相映的聲音幻化為歌聲
かせ ぱこ うみ こ はる みち
風に運ばれ海を越え 遙かな道になる
隨著風越過海洋 變成長遠的道路
きり みどり なか あさもや つづん
木々は緑の中 朝靄に包まれ
群樹在蒼翠之中 被朝霧籠罩著
とりたち つばさやす わた とき かせ ま
鳥達は翼休めて 渡る時の風を待つ
鳥兒們歇息著 等待展翅時的風起
ひと なか いみ
人がゆらぎの中 とまどうその意味は
人在波浪中 隨波逐流的意思
よろこ わす はし つづ
ささやかな歓び忘れ 走り続けるゆえに
是因為忘卻了小小的歡愉 不斷地奔波著吧
う い い つた
Aha 生まれ 生きて 生かされて伝える
啊 誕生 活著 傳承著生命
ひと ちい あつ いのち うた たびびと
人は小さく されども熱き 命を歌う旅人
人雖渺小 卻是熾熱地 歌詠生命的旅人
こえ うた か
ココロツタエの聲は歌に変わり
心心相映的聲音幻化為歌聲
かせ ぱこ うみ こ はる みち
風に運ばれ海を越え 遙かな道になる
隨著風越過海洋 變成長遠的道路
こえ うた か
ココロツタエの聲は歌に変わり
心心相映的聲音幻化為歌聲
かせ ぱこ うみ こ はる みち
風に運ばれ海を越え 遙かな道になる
隨著風越過海洋 變成長遠的道路
かせ ぱこ うみ こ はる みち
風に運ばれ海を越え 遙かな道になる
隨著風越過海洋 變成長遠的道路
留言列表